Искусственный интеллект, история китобойного промысла, руководство по ремонту велосипедов и атлас североамериканских птиц с картинками… Все это ему, несомненно, необходимо знать.

Chronicle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chronicle » Множественные миры [Фандом] » Mein Herz brennt [ASOIAF]


Mein Herz brennt [ASOIAF]

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Mein Herz brennt
Tyrion & Cersei Lannister

https://upforme.ru/uploads/0018/22/f0/67/89794.gif


— Как нам от него избавиться?
— Хочешь, застрелим из арбалета? — Нет, это слишком грязно. 
— Хочешь, зарежем? — Это слишком жестоко!
— Так ты хочешь убить своего мужа, или что?

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

Отредактировано Гадючка (2026-06-07 17:42:36)

+1

2

Только боги знают, как ей опостылило сидеть в четырёх стенах в течение этих пяти дней, тянущихся бесконечно долго, словно дурной сон, из которого невозможно выпутаться, если некому протянуть руку и тряхнуть за плечо, вырывая из плена сновидений. Ещё больше Серсее опостылило измерять комнату шагами, снуя из стороны в сторону, что тот лев в клетке в Утесе Кастерли, мечущийся меж прутьев, скалящийся и молотящий по впалым бокам кисточкой длинного хвоста, когда его в конец раздражали любопытствующие людские морды. Тогда на потеху себе же и в стремлении доказать собственное же превосходство над тем, кому пророчили блестящую рыцарскую карьеру и кто получал всё внимание отца, позволявшего себе в редкие моменты проявить гордость широким жестом, одобрительно хмыкнув или дернув уголком губ в подобии улыбки, Серсея протянула руку сквозь прутья внутрь клетки и даже не зажмурилась, страшась в равной степени и своего безрассудства, и возможных необратимых и малопривлекательных последствий в случае, если лев подобного жеста не оценит. Тогда это был ещё один повод для гордости, а сейчас Ланнистер чувствовала себя тем самым львом, запертым в клетке, которому надоедают глупцы и всякие дурни норовят протянуть руку в клетку, чтобы коснуться страшного зверя.
У неё нет когтей и клыков, но её рык, должно быть, слышали во всей Королевской Гавани, когда Роберт, нашедший в себе крохи самообладания, соскребя с пола то, что все отчего-то именовали твердостью духа, покинул её покои, объявив о том, что-де под чутким руководством благородного лорда Старка будет проведено следствие в отношении неверной жены. Пробасил что-то о гневе своём да расправе в случае, если выдвинутые обвинения оправдаются. Благо, что не заявлял высокопарно о том, что это самая что ни на есть измена короне, за которую полагается одно наказание — смерть. Говорил про унижение, запятнанную честь и что невозможно королю, да ещё и ему, великому и ужасному бунтовщику, оборвавшему жизнь Рейгара Таргариена, быть рогоносцем во всех смыслах. Роберт пыжился, щёки его раскраснелись, а ноздри раздувались точно у быка, когда Баратеон говорил о своей задетой гордости с видом оскорбленной добродетели, словно совершенно не отдавал себе отчёт в том, что это всего лишь следствие того, что он самолично втоптал в грязь чужую. Гордость, ростки влюбленности, уважение, к коему примешивалось не иллюзорное восхищением, которым Серсея одаривала очень и очень немногих — всё это было попрано, бессовестно растоптано в пьяном угаре и приступах патетичного нытья по Лианне Старк, чье тело, должно быть, уже изъедено червями или обратилось в стылую мумию, покоясь под промерзлой винтерфелльской землёй. Но Роберт с истинно бараньим упорством предпочитал законной супруге ласки шлюх, безграмотных служанок и безродных девиц вкупе с вином и охотой, что и в подметки не годились ей, дочери Тайвина Ланнистера, Свету Запада, за чью руку готовы биться насмерть, чьей красоте поклонялись и почитали за честь коснуться губами хотя бы подола её платья. Серсея была и остается лучше во сто крат всех его любовниц и увлечений на одну ночь, иначе бы это пьяное животное из раза в раз не приползало к ней в покои, куда давно должно было позабыть дорогу. И не убегал Роберт по утру, стыдливо поджав хвост, если бы не осознавал, что на голову ниже собственной жены — в этом Серсея уверилась довольно скоро, низведя благоверного до глубоко презираемого человека, годного лишь для того, чтобы вытирать об него ноги.
Нет, этот коронованный олень ни разу не подумал о той, кого поклялся оберегать и любить, и теперь пожинал плоды своего пренебрежения. Только вот всё пошло совсем не так, как Серсея себе представляла.
О, множество раз львица представляла, как сообщает умирающему супругу, находящемуся на смертном одре, что он не оставил после себя ничего окромя долгов и бастардов, и как наслаждается его реакцией, бессильной яростью и неверием, на которые Роберт был бы способен в тот миг. Или если нечаянным образом вскрылась бы супружеская неверность, как вздувается вена и ходят желваки рассвирепевшего Баратеона, которого всенепременно принялся бы удерживать от опрометчивых поступков его воспитатель Джон Аррен, чьими стараниями Серсея и стала его женой. Удерживал, напоминая о том, что Роберт промотал всю казну, что скован по рукам и ногам долгами перед Тайвином Ланнистером, который едва ли потерпит гнусные обвинения в адрес королевы. Что нет у него наследников окромя ряженого идиота Ренли да Станниса, не сумевшего ни разжиться крепкими сыновьями, ни снискать любви даже у пресных и столь же безрадостных северян с постными рожами. О, как бы Серсея смеялась, глядя Роберту в глаза, что по обыкновению потемнели бы от гнева, утратив яркую синеву и став похожими морским водам в шторм.
Но всё вышло совершенно не так, и Серсея чувствовала, как всё будто бы идет прахом, распадаясь на осколки прям в её руках, словно она держит треснутый глиняный кувшин и воочию наблюдает за тем, как змеятся трещины, как опадает вниз мелкая рыжеватая крошка, пачкающая пальцы и предвещающая громкий треск. Ланнистер под замком, клятый Нэд Старк роется в их с Робертом грязном белье, Джейме в приступе дурости попытался похитить девчонку Старк, чем лишь усугубил их с Серсеей положение. Благо, что не обмолвился Сансе ни о чём дурном, иначе их головы, так красиво отливая золотым блеском на солнечном свете, уже украшали пики на стенах замка.
К ней не пускают никого кроме трясущего, точно козёл, бородой Пицеля, от которого прока, как от пятого колеса телеге, да пустоголовых служанок и фрейлин, отстранив всех, кто хоть отдаленно имеет связи с Ланнистерами. И на них-то она срывала свой гнев первые дни, так что теперь девицы боятся подступить к ней ближе, чем на два шага, боясь получить крепкую оплеуху или потерять прядь-другую волос.

— Седьмое пекло, — шепчет Серсея, устало выдыхая. Королева сидит за столом в домашнем платье, накинутом поверх ночной рубахи. Если в первые дни своего заключения Ланнистер ещё приводила себя в должный вид, то на сегодня утратила к тому всякое желание, прознав о том, что Роберт в свой обычной манере сбежал, уехав вчера на охоту в королевский лес.
Отец говорит, что богов нет, но если они всё же есть и будут к ней благосклоны, то этот бурдюк с вином напорется на собственное копье или упадет с обрыва, как тот лорд из рода Тиреллов.
Поставив локти на стол, Серсея переплетает пальцы в замок и в задумчивости склоняет голову, коснувшись губами костяшек. Сегодня караул подле её двери несет Меррин Трант, значит, есть шанс обойти королевские приказ, только вот кого ей позвать? Кому из родни она может довериться?
Лихорадочный ход её тревожных мыслей оборвал стук в дверь.
— Ваше Величество, к вам пожаловал ваш брат. Впустить его? — вопрошает королевский гвардеец негромко, отворив дверь ровно настолько, чтобы задать вопрос, а не заглядывать внутрь.
— Что? — встрепенувшись, тихо переспрашивает Серсея, не в силах понять, откуда здесь мог взять Джейме. Ибо больше некому, разве что… Разве что Бес, это бесполезное создание вернулся-таки из своего глупого путешествия.
— Да, — выпрямляясь, произносит королева громче, чтобы рыцарь услышал, — впусти его. 

[nick]Cersei Lannister[/nick][status]дикая киска [/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

+1

3

Стоило признать: Север умел впечатлять.

Для жителей Королевской Гавани легендарная Стена была не более чем красивым мифом, сказкой, которую няньки рассказывают детям, чтобы те засыпали в мечтах о ледяных великанах. Неудивительно, что никто не желал выделять звонкой монеты на её содержание, — кучка насильников, воров и убийц тянула грязные руки к королевской казне, и как было не увидеть в этом дерзость, достойную бича?

Тирион помнил, как менялось лицо лорда-отца, когда речь заходила о Ночном дозоре. Когда растёшь в немилости, учишься определять настроение родителя по звуку шагов и ритму вдохов. Тайвин Ланнистер относился к чёрным братьям с холодной брезгливостью. И не он один — благородные не слишком любят, когда им под нос суют чужие уродства души и тела, уж в этом Тирион успел убедиться на собственной шкуре. Взгляды людей с него соскальзывали, будто каким-то образом он мог запачкать их или передать свой недуг. Со временем Тирион сжился с этим. Горькие годы научили его искать выгоду в том, что другие сочли бы большим несчастьем.

Если они тебя не видят, они не поймут, что у тебя на душе. Улыбайся им — и тогда никто не разглядит твоих намерений, ведь улыбка портила его лицо не меньше зверских рож, которые он корчил наедине с собой, когда был в летах Джона Сноу.

Мальчишка не просил его советов, но в бастарде было что-то, — какой-то знакомый надлом, над которым бессильно вино и время.

«Ну и ну, становишься сентиментальным», — упрекнул он себя, кутаясь в мех. «Мы не похожи».

Это правда: в Семи Королевствах существовал только один Тирион Ланнистер, и в этом крылась его величайшая трагедия. Оказывается, в Чёрном замке, где единственное приятное зрелище — высоченная ледяная глыба, пронзающая небо, и где нет ни капли летнего вина, одиночество переживается иначе, чем в столичном борделе.

Север сталкивает тебя с самим собой, раздевает до костей. И заставляет взглянуть на мир по-другому.

Но законный сын Тайвина Ланнистера, пусть и карлик, ублюдок в глазах отца, — чужак в краю других бастардов. Можно бесконечно рассуждать, кто свободнее, — отпрыск лорда Бобрового Утёса или мелкий выродок, проданный в цирк, — но в таких спорах всегда побеждает золото.

Северяне молчаливы, потому что их карманы пусты, только и всего. Просто ему представился шанс убедиться в этом воочию.

<...>

Королевская Гавань в сравнении с Севером напоминала выгребную яму. Дом встречал вонью нечистот и сладковатым дымом жаровен, что только подстегивало желание Тириона проблеваться после двухмесячного плавания.

Обратно они возвращались на торговом когге, который доставлял припасы в Восточный дозор у моря. Из-за бушующих штормов путешествие затянулось, и Ланнистер уже несколько раз проклял это решение. Вариантов было не много: расстаться с позвоночником, который трубил от боли после утомительной верховой езды, или страдать от морской болезни.

Что ж, возможно, в том и был просчет. Тирион надеялся, что на этом его проблемы закончатся. Ха. Хочешь рассмешить богов — старых и новых — составь план.

Ланнистер сплюнул за борт, глядя, как мутная вода лижет сваи причала. Желудок тянуло, — последние пару часов путешествия его рвало в воду, что не добавляло возвращению в столицу никакого очарования. Казалось бы, этим можно было бы и ограничиться. Но нет.

В Красном замке его ждали новости — одна хлеще другой. И хотя у него не было времени, чтобы собрать по крупицам всё полотно событий, дело очевидно пахло войной. Нужна была серьёзная причина, чтобы Тайвин Ланнистер решил спустить королю унижение дочери.

Но война — дело отца. Тирион же знал, что первая битва ему предстоит здесь. И прежде чем встретиться с сестрой, он намеревался привести себя в порядок. Серсея никуда не убежит — когти у львицы подрезаны, клетка заперта. А вот он, явившись к ней в пропахшем солью и рвотой дублете, подарит ей лишний повод для насмешек.

Путь к покоям сестры лежал через ползамка. Ноги гудели, после длительного плавания Тириона слегка качало. Пьяная моряцкая походка лишь добавляла ему неуклюжести, и только два бокала арборского примиряло Ланнистера с предстоящей беседой. Пока он шёл, пытался припомнить всё то, что знал о событиях минувших месяцев, — от кончины лорда Аррена до сегодняшнего дня. Возможно, если бы он поговорил с Варисом и Мизинцем, это бы пролило на ситуацию больше света. Но Тирион, в отличие от Джейме, прекрасно понимал: порой бездействие и выжидание — лучшая тактика из всех возможных.

У дверей стоял Меррин Трант — белый плащ, каменная рожа, в глазах — ни единого проблеска мысли. Исполнительный, лишённый воображения и... преданный королеве.

— Я к её величеству, — бросил Тирион, не замедляя шага.

Трант колебался ровно мгновение — ровно столько, чтобы вспомнить, что перед ним сын Тайвина Ланнистера; взгляд вспорол воздух выше головы Беса и неохотно скользнул ниже, находя собеседника. Так было всегда, но сегодня это раздражало как-то по-особенному. Тирион слишком долго был в море и успел отвыкнуть от дворца.

— Ваше Величество, к вам пожаловал ваш брат. Впустить его?

Тирион весь подобрался, как перед прыжком. На удар сердца — ни звука. А затем холодный, уверенный тон, знакомый ему с детства, — померещилось ли ему в её голосе беспокойство?

Он толкнул двери (приложив для этого больше усилий, чем это стоило бы любому другому человеку в замке) и шагнул в покои королевы.

Сестра сидела за столом, золото волос рассыпалось по плечам небрежной волной, и в этом беспорядке было что-то до странности человечное, — Тирион уже забыл, когда видел ее такой в последний раз. На миг ему почудилось, что он видит перед собой не королеву, а просто усталую женщину, измотанную бессонницей и злостью. Но только на миг.

Взгляд Серсеи резанул по нему лезвием ножа. «Брат». О, разумеется, она ждала не его. Меррин Трант, не назвавший его по имени, даже не подозревал, что ненароком сыграл на чужих чувствах.

Тирион удержался от усмешки. В конце концов, за столько лет он привык не оправдывать чужих ожиданий. Трудно поверить, но его уродливое сердце было способно на любовь к семье, — пока ещё способно, — и эта любовь заставляла его быть с ними циничным, а порой и жестоким. Пусть злятся и ненавидят его, если им так нравится. Но когда сидишь в клетке и тебе не на кого положиться, кроме семьи, — выбор невелик.

— Здравствуй, сестра, — произнёс Тирион; в тоне его читалась лёгкая, привычная насмешка. — Мне говорили, ты скучала по обществу. Правда, в качестве собеседника ты, полагаю, предпочла бы кого-нибудь повыше. Но увы. Суровые настали времена, видишь ли...

Серсея была красива в гневе, как стихийное бедствие. И гнев шел ей куда лучше обиды  — и всех оттенков скорби. По крайней мере, это поддерживало в ней жизнь, страсть и желание бороться.

Она молчала миг. Тирин фыркнул, закатив разноцветные глаза, и, дойдя до стола, остановился, сцепив руки за спиной.

— «Как поживаешь, любезный брат? Как прошло твое путешествие?». «Просто великолепно, дорогая сестра, если не считать отбитой задницы и морской болезни. Чудовищная дрянь». «Как мило, что ты решил проведать меня с дороги». «О, да не бери в голову. Мне это вовсе не в тягость», — его голос прыгал, то завышался, подражая тону сестры, то снова падал ниже.

Так в Узком море ходили волны.

Удостоившись убийственного взгляда, Тирион забрался в подле стоящее кресло и облокотился спиной, разгружая все еще саднящий позвоночник.

— А теперь, когда с любезностями покончено... — хмыкнул он, серьезнея. — Не расскажешь, как до этого дошло?

Два разных глаза — зелёный и чёрный, как драконье стекло — выжидающе уставились на Серсею.

[nick]tyrion lannister[/nick][status]гадкий пьянчуга и греховодник[/status][icon]https://allwebs.ru/images/2026/05/14/4251a69b6feb4b08ccb4cf0f18dad17f.jpg[/icon]

Отредактировано selvetarm (2026-05-18 18:59:11)

+1

4

О, разумеется, она оказалась права. Впрочем, как и всегда. И видят боги, старые и новые, Серсее опостылело это её свойство предвосхищать чужие действия и события, но так уж распорядились Семеро или же природа, что весь ум грозного Тайвина Ланнистера достался его единственной дочери, а не сыновьям, и это бремя отягощает её сызмальства, став тем тяжелее, когда юная леди Ланнистер усвоила — никто не оценит по достоинству её интеллект, ибо никто не поверит в его наличие у женщины, коей он как будто бы и не нужен вовсе. Пожалуй, что иметь ум для леди — моветон, страшнее только пустить ветра в тот момент, когда менестрели все как один умолкли, отложив свои инструменты. Открытие сие было неприятным, но Серсея приняла установленные правила, нещадно льстя себе, что в этом-то и проявляется её хитрость истинной львицы, подпускающей к себе поближе добычу, от которой до поры до времени прячутся и острые когти, и клыки. Как её раздражало разыгрывать из себя дуру, лишь бы не задеть и не оскорбить хрупкое эго ни одного из окружающих её мужчин, чей разум подчас сопоставим с рассудком табуретки или в лучшем случае петуха, кричащего почем зря и тем самым приближающего себя к эшафоту под нож кухарки. Как бы Серсея хотела быть такой же пустоголовой дурочкой, как та же Санса Старк и её подружка, у коей рот не закрывался, кажется, даже во время еды с того самого момента, как северяне прибыли в столицу, и которая находила повод для восхищения в любом пустяке, недостойном внимания приличного человека, взращённого не взаперти, как собаки на псарне. Но нет, она плоть от плоти Тайвина Ланнистера, и обречена жить в мире глупцов.
Конечно же, это был Тирион. Хвала богам, что Джейме хватило разума не возвращаться в столицу, хотя совсем не обязательно это исключительно его заслуга. И всё же, бросив взгляд в сторону младшего из братьев, глядя на его походку, коя, кажется, стала ещё более неуклюжей и смешной, Серсея испытала укол досады от того, что оказалась права. И шальная мысль о том, что Джейме не хватило мужества и хитрости прорваться к ней, неприятно резанула, подчеркнув очевидную истину — близнец бросил её, как и тогда, преклонив колено перед королевским гвардейцем, принимая белый плащ. Сделал всё, чтобы они с Серсеей не разлучались, но лишь отдалился от неё. И всё же… Каков шанс, что Джейме затаился в столице, а не уплыл на корабле с людьми Ланнистеров, позорно сбежав из Красного замка после неудавшегося похищения Сансы Старк?
Тирион шёл по просторным королевским покоям, а Серсея, не получив желаемого, погруженная в собственные мысли, расцепила пальцы, положив руки на стол, и смотрела поверх его головы, утратив всякий интерес к появившемуся на её пороге брату, как не уделяют внимание прислуге, проскользнувшей в комнату с подносом еды. Но братец не был бы самим собой, если бы его это удовлетворило.

Остановившись подле стола и сцепив руки в замок за спиной, Тирион обращается к Серсее в привычной язвительной манере. Так, словно у неё нет никакого морального права и реальной возможности отдать приказ о том, чтобы его обезглавили. Королева переводит взгляд, смотрит ему в глаза, не прерывая на полуслове, хоть неумелая пародия брата и разгоняет ту меланхоличную тревожность, что воцарилась в королевских покоях.
У Серсеи было достаточно поводов, чтобы ненавидеть Тириона, и одним из многих было его умение выводить её из себя всего парой фраз. И феномен сей всегда был для неё загадкой, но всякий раз она ярилась как в первый, угадывая скрытую насмешку в его словах или получив остроумную шпильку, изящно упакованную в вежливый тон и слова, не значившие сами по себе ничего дурного. Вот и сейчас, чем больше братец говорил, тем больше злости было во взгляде изумрудных глаз. Левая рука непроизвольно сжимается в кулак, ногти больно впиваются в ладонь — боль отрезвляет, не позволяет сгинуть в пучине всепоглощающей ненависти. В другой день Серсея не смолчала, но сейчас этот гадкий пьянчуга и греховодник, позорящий их семью, ей нужен.
Однако сдержанность никогда не была её добродетелью.

— Дошло до чего? — тон её ещё пока тих, но в нём отчетливо угадываются нотки гневливого раздражения. Ладонь, мгновение назад сжатая в кулак, распрямляется и в напряженном жесте ложится на деревянное полотно стола, на коем всё ещё остается утренняя трапеза. Нетронутая.
— До того, что Роберт притащил сюда своего северного дружка, а не назначил десницей нашего отца? Или что я сижу под замком под благовидным предлогом, пока эти дурни пытаются подвести меня под измену короне? Или что Джейме сбежал после того, как попытался похитить девчонку Старков? Но, к несчастью, та отделалась лишь парой синяков, а не свернула себе шею, свалившись с коня! — с каждым словом женский голос звучит всё громче и громче.
Серсея резко поднимается с места, и кресло позади неё с громким скрипом отъезжает назад, едва не упав. Ланнистер делает несколько широких шагов в сторону, повернувшись спиной к Тириону.
— Что именно тебя интересует больше всего, мой дорогой брат? — язвительным тоном спрашивает львица, бросив на брата взгляд через плечо.
— Но если хочешь, — голос становится тише, обманчиво любезным, а Серсея разворачивается к наследнику дома Ланнистеров, натянув очаровательную улыбку, и делает шаг обратно к столу, — мы продолжим начатую светскую беседу, ведь нет ничего интереснее и важнее, чем рассказы о том, как на краю света поживает кучка насильников, воров и убийц!
Ещё один шаг, и королева на последнем своём слове ударяет раскрытыми ладонями по столу, да так и остается стоять. Склонившись вниз и опираясь руками, смотрит на Тириона сверху вниз. Грудь высоко вздымается, как если бы Серсея взбежала вверх по ступенькам, но то было обычным последствием гневной вспышки.

[nick]Cersei Lannister[/nick][status]дикая киска [/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

Отредактировано Гадючка (2026-05-18 16:19:09)

+1

5

Тирион не шелохнулся. Удар заставил подпрыгнуть кубок и жалобно звякнуть тарелки, но карлик лишь чуть склонил голову набок, разглядывая сестру с интересом мейстера, изучающего редкий вид ядовитого растения. Гнев Серсеи был осязаем, - в её зелёных глазах мерцали всполохи дикого огня, - но почему-то Тирион ощущал себя почти уютно в этой накалившейся атмосфере.

"Как дома", - подумал он рассеяно, подтягивая к себе пустой кубок. Пришлось изрядно попотеть, чтобы плеснуть себе вина из кувшина, который изрядно опустел к моменту его прихода, но двух бокалов арборского явно недостаточно, чтобы дать этой информации улечься.

Бес казался совсем не заинтересованным в тираде Серсеи, но разум его вскипал, жадно поглощая каждое её слово.

- Ты весьма словоохотлива. Ещё немного, и я поверю в то, что ты рада меня видеть, - меж тем протянул он, и уродливое лицо тронула кривая ухмылка.

Он не отвёл взгляда, хотя глядеть снизу вверх на разъярённую львицу было всё равно что пялиться на падающую башню. Разноцветные глаза впились в красивое, породисто-ланнистерское лицо, отыскивая то, что Серсея так старательно прятала за клокочущей яростью, - растерянность. На миг Тириону почудилось, что их с сестрой разделяет не стол, а пропасть, куда летят, цепляясь друг за друга, все последние крупицы семейного согласия. Что ж. Знакомая картина. Как разбираться с яростью королевы - он понимал, а вот что делать со Старком и Робертом - вопрос не из лёгких.

Отношения сестры и короля разладились давно. Тирион не был уверен, что у них была хоть одна мирная ночь, исполненная нежности и уважения друг к другу. Роберт любил девицу Старков, Лианну, - об этом знали и говорили все, что, без сомнения, унижало в глазах народа его леди-жену, вынужденную мириться с постоянными изменами. Пускай Серсея бы завела любовника при дворе - Роберт бы и кончиками рогов не повёл, настолько ему было безразлично, чем занята супруга. Да и Старк не был похож на того, кто станет рыться в чужом грязном белье без весомого повода. В конце концов, у него самого был бастард, - а значит, благородный лорд Эддард не так уж благороден. Какое ему дело до того, с кем спит королева, если её любовные интрижки не угрожают трону?

Престол Роберта всё равно отойдёт его детям.

И тут Тирион замер.

Не замер даже - окаменел. Запоздалая догадка ударила его под дых, и он едва не поперхнулся вином, ощутив, как кишки от ужаса скручиваются в узел.

Дети.

Взгляд Беса метнулся к двери, за которой остался Меррин Трант, потом - к лицу сестры, которое всё ещё было искажено гневом. Золотые волосы Джоффри. Изумрудные глаза Мирцеллы. Томмен, пухлый и покладистый, - ни капли оленьей крови, ни единой отметины, что так щедро Роберт раздавал своим отпрыскам по всем борделям Королевской Гавани. Боги, он видел одну из девок - её младенец орал так, что стены тряслись, и чёрные волосёнки топорщились на крошечной голове точь-в-точь как у покойного Стеффона Баратеона.

Покои закружились у него перед глазами, но дело было вовсе не в вине. Тирион отставил кубок и вцепился короткими пальцами в подлокотник кресла с такой силой, что побелели костяшки.

- Боги, - выдохнул он. Слово сорвалось с губ прежде, чем он успел сцепить челюсти. - Боги, Серсея.

Золотые львята. С самого детства - неразлучные, сплетённые, как две змеи на гербе одного из валирийских родов. После ошеломляющего ужаса, на миг стянувшего сердце ледяной коркой, пришло желание расхохотаться в голос. Взглянуть бы на отца, когда он об этом узнает. О, Тирион бы многое отдал за то, чтобы посмотреть в побледневшее лицо своего родителя. Будет ли он зол? Разочарован? Исполнен презрения? Или прекрасным детям Тайвина, лишенным уродствам Беса, можно всё - даже клятвопреступление?

Тирион осушил кубок залпом. Высказывать подобные теории вслух - значит, собственными руками насадить голову сестры на пику. В Королевской Гавани, где у каждой стены есть уши, где Варис держит птичек, а Мизинец торгует секретами, приходится взвешивать каждое слово.

Неужели они думали, что смогут удержать этот секрет в пределах королевских покоев?

- Так вот в чём дело, - проговорил он негромко, и от прежней насмешливости в его голосе не осталось ни следа.

Серсея не могла подтвердить его догадку вслух, и им оставалось лишь объясняться намеками. Тирион надеялся, что сестре хватит ума переступить через свою гордость и принять его поддержку. Тем более, что других союзников во дворце у неё не осталось. Он терпеливо вздохнул.

- Больше всего меня сейчас интересует, какие у короля и лорда Эддарда есть против тебя доказательства? - произнес Бес нараспев, клоня голову к плечу. - Кроме наглой клеветы, разумеется.

Доказательств у Старка не было. Если бы они были, Серсея не сидела бы здесь, в королевских покоях, пусть и под замком, - её бы уже волокли в темницу. Стало быть, пока всё держалось на честном слове, северном упрямстве и на том, что десница слишком благороден, чтобы нанести удар без неопровержимых улик.

"Ха. Благородство. Оно тебя и погубит, лорд Старк, - отметил Тирион про себя с кривой усмешкой. - Мы, Ланнистеры, такой роскоши позволить себе не можем".

- Итак, - произнёс Тирион будничным тоном. - У нас есть десница, который что-то подозревает, но не может доказать. Есть король, который сейчас далеко и, хвала богам, занят вепрями, а не делами короны. Есть наш отец с армией, но он далеко, и неизвестно, успеет ли раньше, чем Старк решится нанести удар. Есть Варис, который, - он скривился, - знает всё и не делает ничего, потому что выжидает, кто окажется сильнее. И есть Мизинец, о котором мы не знаем ровным счётом ничего, кроме того, что тот ненавидит Старков.

Тирион в задумчивости скрутил с пальца тяжелый перстень и перебросил его на другую руку.

- Поправь меня, если я где-то ошибся. И... кстати говоря, где сейчас девчонка лорда Эддарда?

[nick]tyrion lannister[/nick][status]гадкий пьянчуга и греховодник[/status][icon]https://allwebs.ru/images/2026/05/14/4251a69b6feb4b08ccb4cf0f18dad17f.jpg[/icon]

Отредактировано selvetarm (2026-05-22 00:57:19)

+1

6

Тирион по воле богов никогда не брал в руки меч, хотя по сути своей он был мужчиной, но доказывал сие прискорбное для всего семейства золотых львов обстоятельство регулярными визитами во все бордели, что попадались ему на пути или обладали той славой, что могла разбередить его любопытство и испорченное похотью и развратом естество. Младший сын Тайвина Ланнистера был под опекой замкового мейстера, но не мастера над оружием, никогда не участвовала хотя бы в тренировочном бою, не то что в настоящей схватке — в этом отношении они с Джейме словно бы и не родня вовсе, и Серсея не понимала, откуда взялось это хладнокровное спокойствие у её братца, остававшегося невозмутимым при любых обстоятельствах, точно в жизни он повидал нечто окромя золота, шелков, пьяных гулянок и продажных девок. Подобное Серсея видела в Джейме, но он и не был повесой, которому можно доверить не больше, чем полноправное владение отхожими местами и стоками, он истинный воин и боец, но Тирион… Маленькое чудовище, что мозолит им всем глаза, не сочтя возможным благородно избавить дом Ланнистеров от позора в своем лице, например, спрыгнув с утёса, чтобы захлебнуться и утонуть, дабы всплыть где-нибудь подальше от Ланниспорта, ибо такой маленькой тщедушной тушки не хватит даже на то, чтобы морские гады могли вдоволь поживиться. Тирион, как ни в чём не бывало притянув к себе кубок и штоф с вином, посмотрел на сестру снизу вверх, ничуть, казалось, не смущаясь и уж точно не дрожа от страха — Серсея даже в этом усматривает издёвку. Пожалуй, стоило отдать брату должное, ибо даже Роберт, пред военным гением которого склоняются все его друзья, да и враги, предпочитал не иметь с разъяренной львицей дела, слуги, потупив взгляд, разбегались, как перепуганные тараканы, и только Джейме мог позволить себе громко расхохотаться, даже когда Серсея в приступе гнева могла кинуться на него с намерением причинить близнецу острую физическую боль, лишь бы стереть с его прекрасного, как у неё самой, лица наглую усмешку. Но это не вызывало уважение, это раздражало. Тирион никогда не смеялся, не пытался перекричать, как, бывало, делал клятый Баратеон, он лишь выразительно смотрел разноцветными глазами, точно безмолвно говорил, что знает куда больше, чем следует. И этот его спокойный проницательный взгляд порой сводил с ума. Сейчас Серсея, у которой чешутся руки, едва удерживается от того, чтобы не отвесить братцу оплеуху, звонкую и сильную, такую, чтобы его уродливая голова мотнулась в сторону.

И тут она ловит его взгляд, метнувшийся к двери и обратно. И напрягается, замирает сама, точно натянутая тетива лука — тронь её, и сорвется с пальцев да рассечёт воздух со свистом.
Серсея видит, как Тирион замер, прежде чем с него слетела вся демонстративная веселость, свойственная ему в моменты, когда он разыгрывал из себя шута, не желая лишаться статуса главного посмешища Западных земель. Видит, как цепляется за стол, как меняется его взгляд, который ещё мгновение назад был полон насмешки, а теперь проясняется, как бывает у человека, уразумевшего вдруг истину.
Хватает всего пары слов, и королева ощущает холодок, пробежавший вдоль шеи, точно они не в разморенной солнечным зноем столице, а вновь на Севере, где обжигающий ледяной ветер пробирается куда угодно и даже под кожу, обещая сковать морозом не только руки и ноги, но даже сердце. Вся её ярость покрывается ледяной коркой, как встает Трезубец или полноводный Мандер в самые долгие и страшные зимы, и во взгляде зеленых глаз появляется страх. Страх разоблачения и полного краха, ибо первая мысль Серсеи, как у любого, преступившего закон, но чьё преступление всё ещё хранится в тайне, что Тирион обо всём догадался. И о настоящем отце Джоффри, Мирцеллы и Томмена, и о причине падения Брандона Старка — обо всём, что было на виду больше десятка лет, но о чём никто и никогда не задумывался. И как всегда в минуты сомнений и страха в голове её возникает то, что они с Джейме говорили друг другу. «А чем мы хуже Таргариенов? Мы были ближе друг к другу, чем все братья и сестры, женившиеся меж собой ради сохранения чистоты крови. Мы больше, чем кровь, мы плоть от плоти». Сколько безумцев породили Таргариены? Сколькие из них топили Вестерос в кровавых распрях, вытаптывали солдатскими сапогами и превращали в пепел без всяких драконов? Они же с Джейме и близко не подобрались к чему-то подобному, так в чём их винить? В том, что не смогли сопротивляться связи, возникшей ещё в утробе матери?

Королева не считала Тириона глупым, и всё же не льстила брату настолько, чтобы ставить на ступень выше себя или хотя бы считать за равного.
Серсея горделиво вздернула подбородок.
«Ничего он не понял… Как и все эти идиоты». Худшее, что ей поставят в вину — измена королю, а вот с кем? Ланнистер может указать пальцем на любого, кто увивался подле неё, а под пытками тот подтвердит что угодно, даже свою русалочью сущность. А заодно ответит своей головой за чужие грехи. Да, пожалуй, она так и поступит, если будет не отвертеться. Или если не сможет сдержать порыв, ткнуть Роберта носом в его фальшивое наследие. Что он наплодил бастардов больше, чем существует королевств, находящихся под его владычеством, но нет ни одного законного наследника. А почему? Потому что незачем было вести себя хуже пьяной скотины.
— В башне десницы, разумеется. Обе, — произносит отрывисто, не в пример тише и спокойнее.
Серсея опускает взгляд, смотрит прямо на стол меж своих ладоней, склонив голову вниз, отчего распущенные волосы соскальзывают с плеч и закрывают женское лицо.
Пожалуй, единственное достоинство, которое готова признать королева за своим младшим братом — он не задаёт лишних вопросов, и называет вещи правильными именами. Правильными с точки зрения Ланнистеров, разумеется.

— Не ненавидит, — отзывается наконец львица, опускаясь обратно на своё кресло, подобрав длинные полы распахнутого домашнего платья и ночной рубахи. Серсея ставит локоть на стол и подпирает подбородок тыльной стороной ладони.
— Бейлиш снюхался со Старком, едва тот прибыл в столицу. Как мне сообщили, они проводят вместе времени куда больше, чем требуют дела совета и постоянно покидают замок. И что Нэд Старк изводит всех и каждого тем, чтобы вызнать, что делал, что ел, чем дышал Джон Аррен за несколько месяцев до смерти.
Замолчав, Серсея переводит взгляд на Тириона, точно взвешивает, можно ли открыть ему всю правду. Всю возможную правду, если быть точнее.
— Пицель сказал, что вполне возможно лорда Аррена отправили.
Королева отрицательно качнула головой, предвосхищая возможный вопрос. Думала ли Серсея об этом? Да. Она чувствовала, что старик затеял что-то недоброе, когда вдруг проявил интерес к бордельным девкам. Вернее, к их отпрыскам. Только вот кто-то опередил королеву, и теперь Ланнистер задумывается о том, уж не ли её ли винит Эддард Старк в случившемся? В лояльности Пицеля Серсея сомневалась — он и Эйрису служил верой и правдой, с его же слов, и чем это кончилось? Нет, этому старикашке, вечно жалующемуся то на боли в коленях, то на жару, верить не стоит. Кто знает, не он ли вложил эту мысль в голову Старка?

[nick]Cersei Lannister[/nick][status]дикая киска [/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

+1

7

Тирион выслушал сестру, не перебивая, лишь пальцы, сжимавшие кубок, едва заметно побелели в костяшках. Значит, обе девчонки Старка в башне десницы. Это славно, в их положении заложники не повредят. А лорд Эддард, чья голова, похоже, набита не мозгами, а застывшей северной глиной, копает под смерть Джона Аррена. Благородства у Старка больше, чем ума, раз он связался с Мизинцем, - того можно было перекупить титулом и звонкой монетой. Пожалуй, за все время их разговора это была единственная хорошая новость.

"Аррен, - подумал он. - Джон Аррен, который был десницей, пока не слёг с животом и не испустил дух к тому моменту, как королевский кортеж разбил лагерь у ворот Винтерфелла".

Отравили. Какое изящное слово для убийства. Старый мейстер знает толк в эвфемизмах; ещё бы, с его-то цепью на шее и сорока годами службы при двух королях. Тирион сделал глоток, - вкуса вина он более не чувствовал.

- Что ж, - произнёс он.

Покрутил кубок в пальцах, наблюдая, как рубиновые капли стекают по внутренней стороне чаши. Некоторым образом это заземляло и успокаивало. Отбросив лишние подозрения, только мешающие делу, он складывал кусочки мозаики так и эдак. Картина выстраивалась не самая приятная, но, возможно, при должной ловкости, они всё-таки смогут выкрутиться.

- Скажи мне вот что, сестра. Если допустить, что лорда Аррена и правда отправили - кто-то весьма расторопный и небрезгливый, то кому это было выгоднее всего? Не нам. Нам мёртвый десница - только лишний повод для подозрений. Старку? Глупо. Он чтил Аррена и не стал бы пачкать руки подлым убийством. Баратеону? - Тирион хмыкнул. - Чтобы Роберт заказал убийство, ему нужно сначала протрезветь и вспомнить, как зовут десницу, а потом ещё найти время в своём плотном графике пьянства и охоты. Но и без того - они, кажется, были дружны со стариком?

Варису это было незачем. Мизинцу? С Бейлишем было сложнее всего, - только боги ведают, что у того было на уме. Но о нем стоило подумать отдельно. Может, это и был тот шанс, лазейка, которую Тирион отчаянно пытался отыскать в сложносочиненных событиях дворцовых интриг.

Бес умолк, и в покоях ненадолго воцарилась тишина. Свечи оплывали в шандалах, роняя слёзы на полированное дерево.

"Бейлиш, - вертелось у него в голове. - Слишком умён и слишком ничтожен по рождению, чтобы ему можно было доверять".

Лорд Петир не любил никого, кроме Петира, и это роднило его с Кейтилин Старк, к которой он некогда пылал щенячьей страстью. Если Мизинец и вправду снюхался с Недом Старком... Едва ли его мотив: благо королевства. В чём тогда резон?

Тирион прищурился. Хаос. Бейлишу нужен хаос. В мутной воде ловить рыбку куда сподручнее, чем в прозрачной глади королевского пруда, где каждая щука на виду. Если трон зашатается, - а он зашатается неизбежно, отец не позволит Роберту попирать гордость его дочери, - Мизинец первым окажется при дележе власти. Мастер над монетой, у которого все нити в руках. Лорд Харренхолла, лорд-протектор Трезубца... аппетиты у него, надо сказать, недурственные.

Должность десницы Петира не привлекает. Он не любит быть настолько на виду, тем более, что это расстрельная должность при первом же конфликте. Старк удобен тем, что не слишком хорош в битве престолов. Пожалуй, именно поэтому Бейлиш выбрал его себе в союзники.

"А что, если он и Аррена убрал с тем же расчётом? - Тирион отставил кубок и потёр виски. - Старый десница что-то раскопал. Мизинец узнал об этом - от Пицеля, от Вариса, от какой-нибудь шлюхи из его же борделя, какая разница. И понял, что правда пока преждевременна. Что она нужна ему позже, когда на неё будет самый высокий спрос. И убрал свидетеля раньше, чем тот успел открыть рот".

От этой мысли у Тириона засосало под ложечкой. Он посмотрел на Серсею - та сидела, выпрямившись в кресле, и в её зелёных глазах плясало пламя. Проклятый Роберт Баратеон испытывал её терпение, даже не представляя, на что способна львица в гневе.

- Есть хорошая новость. И плохая. - он криво усмехнулся. - С какой мне начать?

[nick]tyrion lannister[/nick][status]гадкий пьянчуга и греховодник[/status][icon]https://allwebs.ru/images/2026/05/14/4251a69b6feb4b08ccb4cf0f18dad17f.jpg[/icon]

Отредактировано selvetarm (2026-06-01 12:00:37)

+1

8

Серсея не перебивает Тириона, слушает внимательно, подмечая меж тем, что думала ровно о том же самом, только вот её мысли выражались в менее изысканных выражениях, изобилуя словами, коих благовоспитанной леди и уж тем более королеве знать непозволительно. Роберта из потенциальных отравителей, кто был достаточно близок к почившему деснице, Ланнистер выкинула сразу, ибо пусть слава могучего и решительного воина померкла и на месте статного красавца, что мог выскочить из борделя в одной простыне и вступить в бой, осталось жалкое подобие, способное на разного рода гнусности, яд — оружие трусов, женщин и дорнийцев, и ни к одной из этих категорий Баратеон не относился. К тому же, Тирион, мало проводящий времени при дворе, не знал, что благоразумный Джон Аррен хоть и противился некоторым решениям своего воспитанника, однако в действительности почти никогда не отстаивал собственного мнения до конца, неизменно уступая любым полоумным прихотям Роберта, как если бы этот венценосный олень всё ещё был четырнадцатилетним мальчишкой на попечении лорда Долины, видевшего в юноше своих утраченных наследников и оттого потакавшего капризам из потребности делиться любовью и мягкого отеческого сердца. К тому же, Роберт был не из тех, кто мог затаить обиду — уж это-то Серсея знала наверняка и легко учуяла бы в дорогом супруге то, что ей так хорошо знакомо. Этот дурак совершенно не умеет скрывать эмоций, и горевание по старику Аррену было вполне искренним.

Тирион замолкает, задумчиво глядя в чашу с вином, и Серсея не сводит с него изумрудных глаз, всё ещё напряженная и встревоженная от неизвестности. Неизвестности, что последует за выходкой Джейме, неизвестности, что ещё выкинет эта парочка дурней в лице проклятого Нэда Старка и её муженька, и в этот самый момент пуще всего женщину нервирует невозможность прочитать мысли младшего братца, коими в иной день Ланнистер, пожалуй, побрезговала, не сочтя необходимым касаться всей этой низкопробной похабщины и пьяных бредней навроде того, чтобы посетить Стену. А больше и нечему водиться в голове того, кто спускает отцовское золото на шлюх и кабаки, и второй Роберт, коего хотя бы куда проще заткнуть, засунув в сундук для платьев, ей был ни к чему. До сегодняшнего дня. Благо, что именно сегодня Тирион трезв и проявляет удивительное участие в семейных делах. И это рождает в ней столько же удивления, как и то, что Роберт осмелился запереть её, Серсею Ланнистер, точно провинившуюся кухонную девку. Но Баратеон, не изменяя себе, улизнул в Королевский лес, загонять шлюх и трахать вепрей (или делать это в ином порядке? — ей всегда нравилось, как Джейме подтрунивал над этим оленем), а вот как скоро Тирион махнёт на всё рукой и предпочтет провести ночь в борделе, купаясь в вине и ласках продажных женщин?
Мысль о том, что её прямо сейчас может играючи оставить даже Тирион, коего Серсея подобно отцу не считала истинным Ланнистером, упирается острием кинжала меж рёбер, что неприятно холодит кожу, уже в следующее мгновение обжигая мелким уколом, высекающим карминовую каплю — ещё пока болезненно, но не смертельно. Однако Серсея отлично понимает, что последнее легко поправимо. И что ей делать? Принести извинения? Пасть на колени и вымаливать прощения за все те годы презрительного высокомерия, мелких пакостей и надменности? Выказать ласку и любовь, стараясь умаслить? Ну уж нет, у неё всё ещё есть гордость. Да и Тирион похоже ещё не пропил остатки мозгов, чтобы поверить во внезапно взыгравшую сестринскую любовь.

Поддавшись невеселым мыслям, Серсея тянется к штофу с вином и наполняет свой кубок жестом небрежным и неаккуратным, так что на столе оказывается небольшое пятно, кое королева совсем не замечает, отчего случайно смахивает широким рукавом домашнего платья.
— А есть хорошая? — с её губ срывается звонкий смешок, хоть ситуация совсем и не располагала.
— Думаешь, что это всё можно приписать этой корове Лизе Аррен, сказав, что ей надоел старикашка, что пускает слюни на подушку, а иногда и на неё саму? И невзначай упомянуть, что теперь она хозяйка Долины, покуда её чахлый сынок не повзрослеет? А судя по тому, что он в шесть, или сколько там ему, лет не в состоянии прочирикать хотя бы несколько связных фраз, едва ли он доживет хотя бы до зимы или до тех лет, когда сможет стать полноправным правителем.
О, будь Серсея на её месте, уже давно ровно так бы и поступила. А ещё подсуетилась бы зачать ребенка, чтобы новый младенец сошёл за наследника старого лорда. Но где она, а где эта курица из Риверрана, умевшая разве что вопить и впадать в буйство, стоит хоть кому-то приблизиться к её сыну?
— Удиви меня, — произносит женщина, поднеся кубок к губам, — начни с плохой.

[nick]Cersei Lannister[/nick][status]дикая киска [/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

+1

9

То, что сестра коротает вечера взаперти, само по себе беспокойства не вызывало. В конце концов, для королевства так даже безопаснее. Роберт, сам того не зная, оказал всем большую услугу, - одни боги ведают, что могла натворить сестра, почувствовав угрозу своей власти, не будь у неё связаны руки, - но если бы королю хватило ума не попирать её гордость, она, быть может, ещё позабавилась бы ролью оскорблённой королевы. Роберт же, в своём неизменном простодушии, выбрал иной путь. Он наказывал её; как будто не было всех этих лет, покрытых его блудом и позором. Что должно было произойти, чтобы Роберт Баратеон, поливавший своей спермой шлюх, как свинину - соусом, вспомнил о своей чести?

Серсея взаперти - хуже, чем Серсея на воле. На воле она ленива, пресыщенна и склонна откладывать возмездие до лучших времён. Но взаперти... Ночь - кузница дурных мыслей, а вино - плохой советчик.

"Она никогда не простит ему этого, - понял Тирион. - Не забудет. Брак по расчёту стал войной. И король, сам того не разумея, отрезал себе путь к отступлению".

Хуже идиота может быть только идиот в короне.

Тирион вздохнул, задумчиво постукивая ногтем по кубку. Дал ей договорить, наблюдая, как она заливает тревогу, и ловил себя на мысли, что в иной день отпустил бы колкость про манеры королевы, коим позавидовала бы любая маркитантка. Но сейчас было не до мелочных семейных распрей, хотя обмен оскорблениями бодрил и приводил обоих в чувство.

- Плохая новость в том, что нас переигрывают на нашем же поле. - Бес переплел пальцы замком. - Единственный, кому выгодно нынешнее положение вещей, даже не Старк. И тем более не Роберт. А Бейлиш. О чем ты, несомненно, уже догадалась. И если мы оба правы, выходит, вся эта игра затеяна достаточно давно. А значит, часть возможностей утеряны безвозвратно.

Тирион усмехнулся, вскидывая проницательный взгляд на сестру.

- Сама подумай: он убрал Аррена, чтобы расчистить место для Старка. Старк удобен тем, что предсказуем. Он бросится восстанавливать справедливость со всем рвением, - так уж скроен, - если наживка будет подходящей. И Бейлиш этот крючок уже заготовил - уверен, с целой корзиной червей в придачу. А когда лорд Эддард сорвётся с обрыва, утянув за собой корону, жену и добрую половину двора, наш мастер над монетой останется при бумагах, при казне и при власти, которую не нужно делить с пьяным королём.

Он плеснул себе ещё вина, не дожидаясь приглашения. В покоях сделалось душно; воск плавился, стекая по канделябрам белёсыми наплывами, и пахло горячим металлом от жаровни.

Захотелось вдруг встать, размять ноги, все еще гудевшие остаточной усталостью, но Тирион понимал, каким нелепым и нервным покажется, меряя шагами покои сестры. Так что усидел на месте; конечно, ему было наплевать, как он будет выглядеть в глазах Серсеи. Но сейчас она должна была видеть в нем полноценного союзника. Вряд ли ей захочется прислушиваться к тому, кто не слишком отличается от заводной куклы. Хватало и другого - зримого, давно привычного - уродства.

- Хорошая новость в том, что Бейлиш верен деньгам и титулам. Но не людям. Редкое сочетание удобства и ненадежности в одном человеке, - Тирион помедлил, обводя взглядом стол. - Позволь покажу наглядно.

Он потянулся через стол, бесцеремонно сгрёб в сторону её кубок и расчистил перед собой пятачок полированного дерева. С минуту Бес изучал наличный арсенал, потом удовлетворённо хмыкнул и выудил из лужицы воска массивный золотой перстень с печаткой Баратеонов.

- Вот наш король, - объявил он, водружая перстень в центр. - Тяжёлый, дорогой и столь же бесполезный в обороне, сколь грозный на вид. Можешь облить его вином для пущего сходства.

На столе по очереди вырастали фигурки игроков в престолы. Собственный кубок Тирион утвердил чуть поодаль от перстня - Ланнистеры; из чаши с сушёными финиками Бес извлёк косточку и пристроил её между кубком и перстнем - Варис. Теперь требовался Старк. Тирион постучал ногтем по подбородку, оглядел стол, подцепил нож, - "для лорда Эддарда лучше сгодился бы кинжал, но за его неимением сойдет и это", - и положил его рядом с перстнем. Тонкое серебряное колечко с гранёным бериллом, снятое с мизинца, указывало на Петира. Тирион положил его поодаль, как и подобало. Бейлиш никогда не лез в гущу событий.

Тирион подпер подбородок ладонью и сощурился, рассматривая свою небольшую экспозицию. Чего-то не хватало. Чего-то важного. Ах да...

- Лиза Аррен, - пробормотал он. -  Вдова Джона Аррена, владычица Орлиного Гнезда и мать малолетнего лорда Долины. Забытая всеми, кроме Петира. Лиза сделает всё, что скажет Бейлиш. Откроет ворота, соберёт знамёна, обвинит кого угодно. Купим Бейлиша - купим Долину. Самое здесь сложное...

Бес откинулся назад, уперев локти в подлокотники. Сощурился, разглядывая свое маленькое настольное королевство. Может, Серсею это развлечёт, - уведёт в сторону от жажды немедленной мести.

- Самое сложное, - сказал Тирион, массируя виски, - понять, что такого ценного можно предложить человеку, который не стеснен в деньгах. Достаточно влиятелен. И может трахнуть любую шлюху в королевстве. Что-то я упускаю.

"Что?.."

[nick]tyrion lannister[/nick][status]гадкий пьянчуга и греховодник[/status][icon]https://allwebs.ru/images/2026/05/14/4251a69b6feb4b08ccb4cf0f18dad17f.jpg[/icon]

Отредактировано selvetarm (2026-06-16 01:02:10)

+1

10

Серсея подносит кубок к губам, золотая кромка касается побледневшего от тревог и бессоницы кармина, но женщина не делает глоток, а замирает, слушая рассуждения брата. То, что лорд Эддард Старк и амбициозность едва ли могут встретиться в одном предложении без явно выраженного отрицания меж этими словами, Ланнистер усвоила довольно быстро, проведя несколько недель в Винтерфелле, в который ни за что бы не поехала по своей воле, но королевская, увы, была всё ещё выше её собственной. Своё назначение на должность десницы олух Старк воспринимал не как милость, как мог бы сделать недалекий и верный подданный, не как возможность развязать себе руки и улучшить положение своего дома, как сделал бы любой ушлый лизоблюд, добивающийся королевской милости. Нет, он воспринял это как ярмо на шее и не торопился с ответом, и Серсея готова дать руку на отсечение, что согласие принять щедрое предложение Роберта произрастало отнюдь не из нежных братских и товарищеских чувств, иначе Старк согласился сразу же, нет, здесь было чьё-то иное влияние, и львица удивится, если это не решение Кейтилин Старк, уставшей прозябать в этой глуши. По-женски, пожалуй, Серсея её очень даже понимала и могла даже посочувствовать — обручена с завидным красавцем, что был умелым воином и коему предрекали блестящее будущее, в которого леди Кейтилин, быть может, даже успела влюбиться, невзирая на ту нелепую историю с дуэлью с мальчишкой. Но выйти пришлось за каменное изваяние с постной рожей, что и умеет только талдычить о долге и приближающейся зиме, точно боги на Севере очень скупо отвешивают не только мозгов и эмоций, но и слов в распоряжение своим подопечным. И всё это среди снегов и бескрайних лесов, куда не добираются ни торговцы, ни менестреле, зато в обилии волки, рыси и прочая живность, от которой нужно выстраивать высокие стены. Если подумать, Лизе Аррен и то повезло куда больше — жизнь в столице и Гнезде да ещё и с надеждой, что не самый плохой старикашка вскорости сделает ей большое одоление и отойдет в мир иной, оставив после себя богатый край, в котором безутешная вдова может править в качестве регента при своём малолетнем дурочке-сыне. Да, о таком могла бы мечтать и сама Серсея, будь такой же курицей — не дочери Тайвина Ланнистера терпеть домогательства старика и жить мечтой о власти в одной лишь Долине, ожидая, когда первое наконец-то сменится вторым.

Она делает несколько глотков, но не чувствует вкуса вина — нет успокаивающего и разгоняющего кровь тепла, лишь терпкие нотки дорнийского красного кое-как пробиваются, оседая на кончике языка. Отставив кубок, Серсея коротко кивает, мол, уж она-то точно обо всём догадалась, хоть внутренне первый её порыв — воспротивиться и начать спорить. Просто потому что этот лорденыш с Перстов, мальчишка, пригретый на груди у Джона Аррена, по её мнению, не мог найти в себе дерзости и силёнок на нечто подобное. Петир не был глуп, и Серсея была уверена, что он усвоил урок, который ему преподал Брандон Старк — блоха может кусать волка сколько угодно, а тот её и не заметит, смахнув хвостом. Да и к чему убивать своего благодетеля? Пост мастера над монетой — лучшее, на что внук браавосийского торговца мог бы рассчитывать, и стремление к чему-то большему откровенное хамство и безумие с его стороны. Пусть бы считал медяки в своём борделе и, как и прочие, наживался на делах короны, вполне достаточно для счастливой жизни такому, как Бейлиш.
«Да и что этот тщедушный коротышка с козлиной бородкой мог в действительности сделать?» — спрашивала себя Серсея тогда. С ответом не нашлась, быть может, за неимением бурного воображения. У Тириона с этим было многим лучше, поэтому, по всей видимости, он в поиске истинного виновника нынешних бед дома Ланнистеров преуспел прямо сейчас куда больше, чем она сама.
Эта мысль отзывает неприятным уколом куда-то под рёбра, но сегодня тот редкий случай, когда Серсея готова простить кому-то его сиюминутное превосходство над нею.

Вновь прикладываясь к вину, королева следит за тем, как её брат расчищает на столе место, раскладывает предметы в понятном лишь ему порядке, который не говорит ровным счётом ни о чём самой Серсее. Она слушает, смотрит, но ничего не понимает. Быть может, вино всё же было лишним?
— И? — спрашивает львица, глядя на развернувшуюся картину.
— К чему всё это? — обводит рукой, в которой держит кубок, «карту» Тириона.
— Джон Аррен ценил Бейлиша, Роберт же его попросту не замечал. Зачем ему стравливать нас в расчете на получение особых привилегий, которые он мог выклянчить у старика или пойти в обход к нему прямо к моему мужу-оленю, который за шлюху и бочонок вина отдаст что угодно? Зачем ходить по тонкому льду, когда есть путь надежнее и проще?
Серсея на мгновение замолкает, задумавшись.
Ей в голову приходит одна нелепая мысль, от которой впору расхохотаться во весь голос. Но львице совсем несмешно, хоть уголки губ и дрогнули, превращая недовольно скривленные губы в подобие улыбки.
Какая ирония, кто бы мог подумать.
— Знаешь, — растягивая гласные, неторопливо произносит первое слово Ланнистер, — о чём поговаривают некоторые? Что сын Джона Аррена совсем не похож на него. Зато Петир в детстве был хилым и слабым мальчишкой, который проиграл Брандону Старку не из-за одного возраста, а потому что к своим одиннадцати годам так и не научился толком держать меч.
Она выразительно посмотрела на Тириона, который не мог не соотнести клевету в отношении королевы и подобную сплетню.
— И тогда всё вроде бы ясно. Узнал ли об этом Джон Аррен уже неважно, Лиза — вдова, чей отец ей больше не указ, как и брат, который по слухам тёмен и глуп, как погреб, Долина остается им. Но тогда к чему всё это после получения столь лакомого кусочка? — повторяя вопрос, Серсея отставляет свой кубок в сторону.
Указательным пальцем поворачивает нож в сторону кубка, означавшего Ланнистеров. Чуть помедлив отодвигает кубок в сторону от «короля».

— Старк и Роберт слишком удобны в своей глупости и простоте, да и кого усаживать на трон вместо этого пьянчуги? Солдафона Станниса, который закроет всё бордели? Дурака Ренли, который спустит последние медяки из казны на пиры? Попрошайку-сына безумного короля или его сестру? — Серсея, фыркнув, покачала головой. — Кому кроме Мартеллов и Тиреллов сдались Таргариены? И первым скорее в качестве мести нам, не более. Но даже если Петир спелся с дорнийцами, силёнок всё равно маловато. Даже вместе с Долиной.
«Но не с Тиреллами».
Серсея щурит глаза, глядя на перстень с печатью Баратеонов. Возле короля должна быть королева. И с отодвинутым кубком пустующее место теперь особенно выделяется. И Ланнистер ставит туда красное яблоко.
— А вот подложить под Роберта высокородную шлюшку, которая сразу же зачнет наследника, при наличии которого и король-то не особо нужен…
Серсея замолкает, уложив руки на подлокотники стула, и в гневе цепляется пальцами, сжимая резные гривы львиных головы, украшавших его, до поболевших костяшек.
— Они при дворе вот уже пару месяцев, — гневно шипит Ланнистер, когда её догоняет осознание, что очередные похождения мужа, на которые она привычно закрыла глаза, могут закончиться не парочкой должностей, уплывших из рук семейства золотых львов, и одним-двумя слюнявыми бастардами, — эти просторские сорняки.
Тирион слишком долго пробыл на Севере, так что не мог узнать всего, что переменилось при дворе, и потому Серсея терпеливо объясняет. Ну как терпеливо — выплевывает, точно змея яд.

[nick]Cersei Lannister[/nick][status]дикая киска [/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001c/74/74/8/892351.jpg[/icon]

Отредактировано Гадючка (2026-07-04 10:09:58)

+2

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Chronicle » Множественные миры [Фандом] » Mein Herz brennt [ASOIAF]