Фелиция не слышит чужих шагов — лишь голос, но это совершенно не походит на хозяина апартаментов или всех тех миллионов, которые были вложены в эту квартиру или драгоценные камни, заботливо уложенные в карманы на её поясе. Как и любой хороший вор, Фел чует, что это не хозяин пришел за своим — слишком уж тихо и беззубо, люди, обличенные властью и окруженные благами, на которые заработали собственным (как они думают) непосильным трудом, готовы защищать свою собственность всеми доступными средствами. Шаг у них широкий и уверенный, а тот, кто заговорил с ней, идет тихо, перемещаясь по апартаментам словно самая настоящая тень.
Она слишком привыкла полагаться лишь на себя — этому её научила Фел жизнь и всё её сомнительное окружение, поэтому в искренность проявленной заботы нисколько не верит. Харди не дура, чтобы отдавать свою добычу, на которую положил глаз кто-то ещё.
«Но как он узнал? Увидел по камерам? Невозможно… Но если и так, почему пришел только сейчас?» — в голове тысяча вопросов, но все они остаются без ответа. Да Харди и не торопится их искать, эти ответы, сейчас у неё есть куда более важная задача — сбежать, а уж ломать голову над тем, что пошло не так, будет лежа в постели, надежно припрятав украденные украшения.
Впрочем, совета неизвестного послушается — даст время камушкам полежать вдали от общей шумихи, а потом продаст знакомому ушлому еврею, не брезгующему разбирать чужие наборы и создавать на их основе совершенно новые, ловко подстраиваясь под моду и запросы богатой общественности.
Силуэт, вырисовавшийся на фоне уличного света, кажется смутно знакомым, но у Фел нет времени раздумывать над тем, кто из нынешних знаменитостей в кожаном трико, перешел ей дорогу. Окно казалось отличным путем к отступлению, но теперь нет и этого. Что же делать? Если этот человек знает о её присутствии, быть может, он и дверь запер, так что бежать туда не имеет никакого смысла?
Рискнуть, напав со спины, или бежать?
Под рукой потрепанные форзацы тяжелых книг, и мысль, столь же быстрая и ослепительная, как молния, пронзает Харди в тот же момент — она не будет выбирать, а сделает всё вместе.
Фелиция швыряет увесистый том, метя в правое плечо незнакомца, и тут же срывается с места, надеясь обойти его с левой стороны, только вот план, показавшийся гениальным, сыплется в тот же момент, как легко мужчина пропускает мимо импровизированный снаряд, повернувшись к воровке. Фел тут же меняет направление и резко подается в сторону, легко отталкивается от низкого пуфа и, оказавшись на женском туалетном столике, с которого градом валятся всевозможные косметические приблуды, делает сальто, перемахнув через поборника правопорядка, оперевшись ладонями на его плечи. А после толкает в спину на столик и устремляется к окну.
[nick]Felicia Hardy[/nick][status]дикая киска[/status][icon]http://upforme.ru/uploads/0018/22/f0/67/549796.gif[/icon][sign]How dare you say that my behavior's unacceptable?[/sign]